Şair,esseist, tərcüməçi Səlim Babullaoğlunun adlı yeni kitabı çapdan çıxdı.
Səlim Babullaoğlunun verdiyi eksklüziv açıqlamada deyilir ki, Kitabı “Vektor” Beynəlxalq Elm Mərkəzi çap edib, naşiri professor Elçin İsgəndərzadədir.
Uzun müddət idi “Bir şeirin dedikləri” adlı silsilə yazılar yazırdım. Yəni, şeirə baxıb, onun dediklərinə dalıb təhlillər aparmaq ... necə olmasa da adamı yorurdu. Ancaq əsas məsələ bu deyil. Əsas nöqtə, əsas məqam, yəni olmalı olan nə idisə birdən göz önünə gəldi. Şeirin özüylə danışmaq, şeirin özüylə dialoqa girmək lazımdır. İki nəfərin dialoqu iki dilin, iki hissiyyatın və şeirə yönələn ayrı və fərqli baxışların dedikləridir hardasa. Həm də demədikləri. Hər halda bir şeir üstündə belə bir ortamın yarana bilməsi ümid doğurur.
Cavanşir Yusifli
Kulis ədəbiyyatşünaslar Samirə Məmmədli və Cavanşir Yusiflinin “Coratdakı balıqçı uşaqlarına ədəbiyyat dərsi” (Səlim Babullaoğlu, “Polkovnikə heç kim yazmır”, Bakı, “Mütərcim”, 2013, səh. 66-71) şeiri haqqında olan söhbətini təqdim edir.
Bu gün – noyabrın 23-də Vahid Əzizin 70 yaşı tamam olur.
Bədii Tərcümə Mərkəzinin növbəti layihəsi
AYB.az xəbər verir ki, noyabr ayının 11-də Azərbaycan Yazıçılar Birliyi Katibliyinin növbəti toplantısı keçirilib.